学术地位
The scholastic requirements presented in this section define the nature of satisfactory academic achievement and are designed to uphold the university's standards. Students who fail to meet these requirements will be subject to academic penalties.
Any first-semester student or continuing student who has a semester gpa below 2.将被留校察看.
- 一旦进入试用期, students will remain on 缓刑 for each enrollment period until they have earned a 2.累计平均.
- Students are in good standing if they are eligible to continue or to enroll at the university, 即使是在留校察看期间.
A student who is on academic 缓刑, and does not achieve a semester GPA of 2.0; will be placed on suspension warning.
First-semester students (freshman and transfer students) placed on Academic 缓刑, GPA没有达到2分的学生.0分或以上将被列为休学警告.
- A student who is on suspension warning and does not achieve a semester GPA of 2.0将被暂停.
- A student who is suspended for the 1st suspension will sit out for one term
- 第二次休学将休学一学年
- 第三次休学无限期休学.
- Students cannot be suspended from the university on the basis of work taken during a summer term.
- 可靠的网赌平台 does not accept for credit toward a degree any credits that a student earns from another institution during the period in which he or she is in suspension status.
以前的状态
|
学期GPA低于2.0
|
累积绩点低于2.0
|
好站
|
缓刑
|
N/A
|
缓刑
|
悬挂警告
|
继续试用
|
继续试用
|
悬架
|
继续试用
|
悬挂警告
|
悬架
|
N/A
|
悬架(恢复)
|
悬架
|
缓刑
|
重新接纳休学学生
The rules presented below indicate the circumstances in which students who have been suspended from the university can be considered for readmission:
- A student who for the first time has been suspended from the university for academic reasons will not be permitted to enroll until the expiration of one full semester, 除非该学生通过第一次退学计划被重新录取. Students enrolled in the First Drop Program will participate in training designed to increase their ability to successfully complete their studies. Such students may register for at least three but no more than twelve hours of course work for credit, 与学生参与部协商. 如果这些学生的平均成绩至少为“C”(2).0) for their semester’s coursework, they will be allowed to continue in school. If, 然而, they earn less than a “C” average for their semester’s coursework, 他们将被停学一年. Students who wish to re-enter the university through the First Drop Program must request permission from the Division of Student Engagement. The student’s transcript will carry a notation that indicates that the student was suspended but 有条件地重新 on 缓刑 根据他或她在第一次退学计划的注册情况. When students register early for an upcoming semester and are subsequently suspended for academic reasons, 他们注册的课程将自动取消.
- Students who more than once have been suspended from the university for academic reasons cannot enroll for at least one calendar year. After one calendar year has passed, they may apply for readmission. 重新接纳, 然而, may be delayed or denied at the discretion of the Provost and Vice Chancellor for Academic Affairs.
- Students who have been suspended more than once may appeal for a waiver of the rule that prevents them from enrolling for at least one calendar year. Such appeals are rarely granted and only in the event of extenuating circumstances. For more information about filing an academic appeal, contact 招生.
- A student who has been suspended for academic reasons may during the suspension period and with the approval of the student’s department chair and the Provost and Vice Chancellor for Academic Affairs register to audit regular courses at 可靠的网赌平台 or register for non-credit correspondence courses at 可靠的网赌平台.
- Students readmitted to 可靠的网赌平台 after being suspended for academic reasons will be on scholastic 缓刑 when they return and will remain on 缓刑 until their overall grade point average is at least 2.0. In order not to earn another suspension, such students must attain a 2.每学期平均成绩为0分.
只接纳暑假休学学生
- Students who are currently in suspension status at 可靠的网赌平台 may apply to attend in the summer only through the Summer Only Drop Status (SODS) program. This program is not available to students who are in suspension status at other universities. To obtain SODS permission forms or information about other required reentry documentation, 联系学生参与部,电话:(318)767-2604.
- Students cannot be placed on 缓刑 or be suspended from the university on the basis of work taken during a summer term.
- Work taken during the summer term can result in students being removed from scholastic 缓刑 or suspension.
以前的状态
|
学期GPA低于2.0
|
累积绩点低于2.0
|
好站
|
缓刑
|
N/A
|
缓刑
|
悬挂警告
|
继续试用
|
继续试用
|
悬架
|
继续试用
|
悬挂警告
|
悬架
|
N/A
|
悬架(恢复)
|
悬架
|
缓刑
|
一个单独的 财政援助,学业进步政策.
Academic Progress is reviewed for all grants, 贷款, 以及勤工俭学项目. 学生必须达到GPA要求, 还有工作时间要求, and have not exceeded the maximum number of attempted hours allowed.
Academic progress for 金融援助 is typically checked once an academic year, 在一个春季学期之后. It is reviewed primarily on the hours attempted during the Fall and Spring semesters of the student’s last academic year of attendance.
Listed below are the essential criteria students must meet to be eligible for all federal and state grants, 贷款, 以及勤工俭学项目.
- 保持2分.累计GPA
- Cumulatively earn at least 70% of the hours cumulatively attempted
- Have not cumulatively attempted more than 150% of the hours required to complete the student's current, 初级学位课程